Le Conseil fédéral suisse,
vu les art. 3, al. 2, 4, 5 et 7, al. 5, de la loi fédérale du 25 juin 1982 sur les mesures économiques extérieures1,
arrête:
Il Consiglio federale svizzero,
visti gli articoli 3 capoverso 2, 4, 5 e 7 capoverso 5 della legge federale
del 25 giugno 19821 sulle misure economiche esterne,
ordina:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.