Droit interne 9 Économie - Coopération technique 94 Commerce
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio

946.231.154.1 Ordonnance instituant des mesures à l'encontre de la République du Mali

946.231.154.1 Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Repubblica del Mali

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 8 Entrée en vigueur

La présente ordonnance entre en vigueur le 22 novembre 2017 à 18 heures.

Art. 8 Entrata in vigore

La presente ordinanza entra in vigore il 22 novembre 2017 alle ore 18.00.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.