Droit interne 9 Économie - Coopération technique 94 Commerce
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 94 Commercio

946.231.121.8 Ordonnance du 4 décembre 2015 instituant des mesures à l'encontre du Burundi

Inverser les langues

946.231.121.8 Ordinanza del 4 dicembre 2015 che istituisce provvedimenti nei confronti del Burundi

Inverser les langues
Préface
Titolo
Préambule
Preambolo
Art. 1 Gel des avoirs et des ressources économiques
Art. 1 Blocco degli averi e delle risorse economiche
Art. 2 Définitions
Art. 2 Definizioni
Art. 3 Contrôle et exécution
Art. 3 Controllo ed esecuzione
Art. 4 Déclaration obligatoire
Art. 4 Dichiarazioni obbligatorie
Art. 5 Dispositions pénales
Art. 5 Disposizioni penali
Art. 6 Publication
Art. 6 Pubblicazione
Art. 7 Entrée en vigueur
Art. 7 Entrata in vigore
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.