38 Abrogé par le ch. I de la LF du 12 déc. 2014, avec effet au 1er janv. 2016 ( RO 2015 2217; FF 2014 3897).
27 Abrogato dal n. I della LF del 12 dic. 2014, con effetto dal 1° gen. 2016 (RU 2015 2217; FF 2014 3451).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.