Le règlement d’exécution du 5 juin 1931 de la loi fédérale du 4 octobre 1930 sur les voyageurs de commerce38 est abrogé.
38 [RS 10 219; RO 1956 1230 art. 2, 1982 701 ch. II, 1997 1311, 2000 187 art. 22 al. 1 ch. 26]
Il regolamento d’esecuzione del 5 giugno 193138 della legge federale sui viaggiatori di commercio è abrogato.
38 [CS 10 221; RU 1956 1240 art. 2, 1982 701 n. II, 1997 1311, 2000 187 art. 22 cpv. 1 n. 26].
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.