1 Tout enregistrement d’un poinçon de maître fait l’objet d’une publication dans la Feuille officielle suisse du commerce.
2 La publication comprend le numéro de contrôle, la reproduction du poinçon de maître, les données sur le titulaire du poinçon ainsi que la date de l’enregistrement.
3 La publication relative aux poinçons de maître collectifs doit en outre indiquer les numéros des divers ayants droit.
4 Les modifications et radiations sont également publiées.
1 Ogni marchio registrato è pubblicato nel Foglio ufficiale svizzero di commercio.
2 La pubblicazione comprende il numero di controllo, la riproduzione del marchio, i dati relativi al titolare, nonché la data della registrazione.
3 La pubblicazione dei marchi collettivi deve inoltre contenere i numeri degli aventi diritto.
4 Vengono parimenti pubblicate modificazioni e radiazioni.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.