1 Le bureau central examine si la demande satisfait aux conditions requises pour l’enregistrement.
2 Si la demande présente des lacunes, le bureau central fixe un délai pour y remédier.
3 S’il n’y est pas remédié dans le délai imparti, le bureau central fixe un nouveau délai ou rejette la demande.
1 L’Ufficio centrale verifica se la notifica adempie i requisiti per la registrazione.
2 Se la notifica è carente, l’Ufficio centrale fissa un termine per rimediarvi.
3 Se le carenze non sono eliminate entro il termine assegnato, l’Ufficio centrale fissa un nuovo termine o rifiuta la notifica.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.