1 Les ouvrages en métaux précieux et les parties en métaux précieux d’ouvrages multimétaux ne doivent pas renfermer de métaux ou de substances qui diffèrent des métaux précieux formant la masse principale.
2 Si des motifs techniques l’exigent, le bureau central peut prévoir des exceptions (art. 7, al. 2, de la loi).
1 I lavori di metalli preziosi e le parti di metalli preziosi di lavori plurimetallici non devono contenere all’interno metalli o sostanze diversi dai metalli preziosi che costituiscono la massa principale.
2 L’Ufficio centrale può prevedere deroghe per ragioni tecniche (art. 7 cpv. 2 della L).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.