1 La forme et les dimensions du poinçon officiel (poinçon de garantie) sont indiquées au ch. 1 de l’annexe.
2 Les signes distinctifs des bureaux de contrôle sont indiqués au ch. 3 de l’annexe.
98 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 19 juin 1995, en vigueur depuis le 1er août 1995 (RO 1995 3113).
1 La forma e la dimensione del marchio ufficiale (marchio di garanzia) sono indicate nel numero 1 dell’allegato.
2 I segni distintivi degli uffici di controllo sono indicati nel numero 3 dell’allegato.
103 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 19 giu. 1995, in vigore dal 1° ago. 1995 (RU 1995 3113).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.