L’ordonnance du 20 octobre 1993 sur les instruments mesureurs des gaz d’échappement des moteurs à combustion (OAGE)22 est abrogée.
22 [RO 1993 2985, 1998 1796 art. 1 ch. 23]
L’ordinanza del 20 ottobre 199320 sugli strumenti di misura dei gas di scarico dei motori a combustione è abrogata.
20 [RU 1993 2985, 1998 1796 art. 1 n. 23]
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.