1 Chaque maison de jeu terrestre doit proposer au moins deux jeux de table différents.
2 Les jeux de tables doivent être proposés pendant au moins un tiers de la durée d’ouverture quotidienne de la maison de jeu.
3 La CFMJ peut autoriser des dérogations aux al. 1 et 2 pendant 270 jours par an pour les maisons de jeu bénéficiant d’une concession B dont la région d’implantation dépend d’une activité touristique fortement saisonnière et qui, malgré une saine gestion, n’obtiennent pas un rendement approprié.
1 Ogni casa da gioco terrestre propone almeno due giochi da tavolo diversi.
2 I giochi da tavolo devono essere offerti durante almeno un terzo del periodo d’apertura giornaliera della casa da gioco.
3 La CFCG può autorizzare deroghe ai capoversi 1 e 2 per 270 giorni all’anno alle case da gioco con una concessione B la cui regione di ubicazione dipende in modo marcato da un turismo stagionale e che, nonostante una sana gestione aziendale, non raggiungono una redditività adeguata.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.