(art. 123, al. 2, LJAr)
1 Les dispositions sur la taxation et la perception de l’impôt sur les maisons de jeu sont applicables par analogie à l’impôt cantonal lorsque celui-ci est perçu par la CFMJ à la demande du canton.
2 La CFMJ transfère directement le montant perçu au canton.
3 Le canton prend à sa charge les frais de taxation et de perception de la CFMJ.
(art. 123 cpv. 2 LGD)
1 Nel caso in cui, su domanda di un Cantone, la CFCG riscuota la tassa cantonale, sono applicabili per analogia le disposizioni sulla tassazione e riscossione della tassa sulle case da gioco.
2 La CFCG trasferisce l’importo riscosso direttamente al Cantone.
3 I costi sopportati dalla CFCG per la tassazione e la riscossione sono a carico del Cantone.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.