1 Outre les dispositions de la présente loi, les dispositions du titre trente-deuxième du code des obligations (CO)7 s’appliquent à la présentation des comptes des maisons de jeu et des exploitants de jeux de grande envergure.
2 Le Conseil fédéral peut prévoir l’application d’une norme comptable reconnue au sens de l’art. 962a CO et déroger aux dispositions du CO relative à la comptabilité et à la présentation des comptes si les particularités du domaine des jeux l’exigent.
1 Alla presentazione dei conti delle case da gioco e degli organizzatori di giochi di grande estensione si applicano, oltre alle disposizioni della presente legge, le disposizioni del titolo trentesimosecondo del Codice delle obbligazioni (CO)5.
2 Se le particolarità del settore dei giochi in denaro lo esigono, il Consiglio federale può prevedere l’applicazione di una norma contabile riconosciuta secondo l’articolo 962a CO e derogare alle disposizioni del CO sulla contabilità e la presentazione dei conti.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.