1 L’interdiction d’exercer la pêche pour une durée de cinq ans au plus peut être prononcée, comme peine accessoire, à l’égard de l’auteur de délits ou de contraventions graves ou réitérées.
2 Le retrait administratif du droit de pêche par l’autorité cantonale compétente est réservé.
1 In caso di delitti o di contravvenzioni gravi o reiterate, il colpevole può essere condannato, come pena accessoria, al divieto di esercitare la pesca per una durata massima di cinque anni.
2 E’ fatta salva la privazione amministrativa del diritto di pesca da parte dell’autorità cantonale competente.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.