Droit interne 9 Économie - Coopération technique 91 Agriculture
Diritto nazionale 9 Economia - Cooperazione tecnica 91 Agricoltura

916.350.2 Ordonnance du 25 juin 2008 concernant les suppléments et l'enregistrement des données dans le domaine du lait (Ordonnance sur le soutien du prix du lait, OSL)

916.350.2 Ordinanza del 25 giugno 2008 concernente i supplementi e la registrazione dei dati nel settore lattiero (Ordinanza sul sostegno del prezzo del latte, OSL)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Préface

916.350.2

Ordonnance
concernant les suppléments et l’enregistrement des données dans le domaine du lait

(Ordonnance sur le soutien du prix du lait, OSL)

du 25 juin 2008 (Etat le 1er janvier 2022)

Titolo

916.350.2

Ordinanza
concernente i supplementi e la registrazione dei dati
nel settore lattiero

(Ordinanza sul sostegno del prezzo del latte, OSL)

del 25 giugno 2008 (Stato 1° gennaio 2022)

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.