1 Le SPF contrôle chaque année si l’entreprise remplit encore les conditions d’agrément pour l’établissement de passeports phytosanitaires.
2 Il peut réduire la fréquence des contrôles:
3 Il peut augmenter la fréquence des contrôles s’il juge que le risque phytosanitaire représenté par l’entreprise est élevé.
4 Les contrôles sont effectués au moyen d’inspections, d’échantillonnages et d’analyses.
5 Le SPF révoque l’agrément ou lie son maintien à des charges si l’entreprise:
1 Il SFF controlla annualmente se l’azienda adempie ancora le condizioni di omologazione per il rilascio di passaporti fitosanitari.
2 Può ridurre la frequenza dei controlli se:
3 Può aumentare la frequenza dei controlli se ritiene che il rischio fitosanitario presentato dall’azienda sia elevato.
4 I controlli sono effettuati mediante ispezioni, campionatura e test.
5 Il SFF revoca l’omologazione o vincola il suo mantenimento a oneri se l’azienda:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.