1 La Confédération peut promouvoir l’élevage d’animaux de rente:
2 La promotion vise à assurer un élevage indépendant de haute qualité.
184 Nouvelle teneur selon le ch. I de la LF du 22 mars 2013, en vigueur depuis le 1er janv. 2014 (RO 2013 3463 3863; FF 2012 1857).
1 La Confederazione può promuovere l’allevamento di animali da reddito:
2 La promozione dell’allevamento deve garantire un allevamento indipendente di alta qualità.
185 Nuovo testo giusta il n. I della LF del 22 mar. 2013, in vigore dal 1° gen. 2014 (RU 2013 3463 3863; FF 2012 1757).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.