L’Assemblée fédérale de la Confédération suisse,
vu les art. 34quinquies et 64bis de la constitution1,
vu le rapport de la commission du Conseil national du 27 août 19792 et l’avis du Conseil fédéral du 29 septembre 19803 sur les initiatives parlementaires et initiatives cantonales sur l’interruption de la grossesse,
arrête:
L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,
visti gli articoli 34quinquies e 64bis della Costituzione federale1;
visto il rapporto della Commissione del Consiglio nazionale del 27 agosto 19792 e il parere del Consiglio federale del 29 settembre 19803 su le iniziative parlamentari e le iniziative cantonali concernenti l’interruzione della gravidanza,
decreta:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.