Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 85 Assistance
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 85 Assistenza

851.1 Loi fédérale du 24 juin 1977 sur la compétence en matière d'assistance des personnes dans le besoin (Loi fédérale en matière d'assistance, LAS)

851.1 Legge federale del 24 giugno 1977 sulla competenza ad assistere le persone nel bisogno (Legge federale sull'assistenza, LAS)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 35 Exécution

1 Le Conseil fédéral est chargé de l’exécution.

2 Les cantons édictent les dispositions d’exécution et adaptent leurs prescriptions.

3 Si un canton ne peut adopter sa législation en temps utile, le gouvernement cantonal est autorisé à établir une réglementation provisoire, en attendant l’entrée en vigueur des nouvelles prescriptions cantonales.

Art. 35 Esecuzione

1 Il Consiglio federale è incaricato dell’esecuzione.

2 I Cantoni emanano le disposizioni esecutive e adeguano le prescrizioni cantonali.

3 Se un Cantone non è in grado di adeguare tempestivamente la propria legislazione, il governo cantonale è autorizzato ad emanare un ordinamento provvisorio valido fino all’entrata in vigore delle prescrizioni cantonali modificate.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.