Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 83 Assurance sociale
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 83 Assicurazione sociale

836.2 Loi fédérale du 24 mars 2006 sur les allocations familiales et les aides financières aux organisations familiales (Loi sur les allocations familiales, LAFam)

836.2 Legge federale del 24 marzo 2006 sugli assegni familiari e sugli aiuti finanziari a organizzazioni familiari (Legge sugli assegni familiari, LAFam)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 21i Procédure et taux plafond

1 Les demandes d’aides financières doivent être déposées auprès de l’Office fédéral des assurances sociales (OFAS).

2 Les aides financières sont allouées sur la base d’un contrat de droit public.

3 Elles couvrent au maximum 50 % des dépenses qui peuvent être prises en compte (taux plafond).

4 Le Conseil fédéral règle la procédure d’octroi des aides financières et les dépenses qui peuvent être prises en compte.

Art. 21i Procedura e aliquota massima

1 Le domande di aiuti finanziari devono essere presentate all’Ufficio federale delle assicurazioni sociali (UFAS).

2 Gli aiuti finanziari sono versati sulla base di un contratto di diritto pubblico.

3 Essi coprono al massimo il 50 per cento delle spese computabili (aliquota massima).

4 Il Consiglio federale disciplina i dettagli della procedura e delle spese computabili.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.