Le remboursement prend la forme d’une ristourne accordée par l’assureur aux personnes assurées auprès de lui au 31 décembre de l’année pour laquelle les primes sont remboursées. Il est effectué durant l’année civile au cours de laquelle la demande a été déposée.
La restituzione avviene sotto forma di rimborso concesso dall’assicuratore alle persone assicurate presso di lui il 31 dicembre dell’anno per il quale i premi sono rimborsati. Il rimborso deve avvenire nell’anno civile in cui è stata presentata la domanda.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.