1 Les médecins qui effectuent et qui lisent la mammographie doivent être spécialisés en radiologie médicale et avoir suivi un cours de formation sur la mammographie de dépistage reconnu par la société médicale spécialisée.
2 Ils doivent effectuer et lire un nombre minimum de mammographies de dépistage par année.
3 Ils sont tenus de participer au processus de promotion de la qualité tel que défini par l’art. 10. Ils doivent en outre démontrer que la qualité de leurs lectures satisfait aux paramètres (performance indicators) recommandés par les lignes directrices de l’Union Européenne de 1996 (European Guidelines for quality assurance in mammography screening, 2nd edition)4.
4 Le Département fédéral de l’intérieur est habilité à tenir à jour les modifications apportées aux lignes directrices de l’Union Européenne.
4 Ces lignes directrices peuvent être obtenues à l’Office fédéral de la santé publique, 3003 Berne
1 I medici che effettuano e leggono la mammografia devono essere specialisti in radiologia medica e aver frequentato un corso di formazione sulla mammografia di diagnosi precoce riconosciuto dalla competente società medica.
2 Essi devono effettuare e leggere annualmente un numero minimo di mammografie di diagnosi precoce.
3 Sono tenuti a partecipare al processo di promozione della qualità di cui all’articolo 10. Devono inoltre comprovare che la qualità delle loro letture corrisponde ai parametri (performance indicator) raccomandati dalle linee direttrici dell’Unione Europea del 1996 (European Guidelines for quality assurance in mammography screening, 2nd edition)4.
4 Il Dipartimento federale dell’interno è autorizzato ad aggiornare le modifiche apportate alle direttive dell’Unione Europea.
4 Ottenibili presso l’Ufficio federale della sanità pubblica, 3003 Berna.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.