1 La direction du fonds de garantie tient une liste des institutions de prévoyance soumises à la LFLP7.
2 La liste contient le nom et l’adresse des institutions de prévoyance soumises à la LFLP et indique si une institution de prévoyance est enregistrée.
3 Les autorités de surveillance et la Commission de haute surveillance ont accès à cette liste.8
8 Nouvelle teneur selon le ch. 1 de l’annexe à l’O des 10 et 22 juin 2011, en vigueur depuis le 1er janv. 2012 (RO 2011 3435).
1 L’organo di direzione del fondo di garanzia tiene un elenco degli istituti di previdenza assoggettati alla LFLP7.
2 L’elenco contiene nome e indirizzo degli istituti di previdenza assoggettati alla LFLP e indica se un istituto di previdenza è registrato.
3 Le autorità di vigilanza e la Commissione di alta vigilanza hanno accesso all’elenco.8
8 Nuovo testo giusta il n. 1 dell'all. all'O del 10 e 22 giu. 2011, in vigore dal 1° gen. 2012 (RU 2011 3435).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.