1 La caution doit se déclarer solidairement responsable de l’exécution des engagements prévus aux art. 78, al. 1, LPGA et 70 LAVS.340
2 Sont acceptées comme cautions les banques soumises à la loi fédérale du 8 novembre 1934 sur les banques et les caisses d’épargne341, ainsi que les sociétés d’assurance concessionnées en Suisse pour l’assurance de cautionnement.
3 Les dispositions du CO342 relatives au cautionnement, et particulièrement aux cautionnements envers la Confédération, sont applicables.
1 Il fideiussore deve obbligarsi a garantire in solido il soddisfacimento degli obblighi a norma dell’articolo 78 capoverso 1 LPGA e dell’articolo 70 LAVS.343
2 Sono accettate come fideiussori le banche soggette alla legge federale dell’8 novembre 1934344 su le banche e casse di risparmio, nonché le società di assicurazione concessionarie nella Svizzera, che esercitano l’assicurazione sulle cauzioni.
3 Sono applicabili le disposizioni del CO345 relative alla fideiussione e in particolare alle fideiussioni verso la Confederazione.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.