1 Si le revenu provenant d’une activité indépendante est d’au moins 9800 francs par an, mais inférieur à 58 800 francs, les cotisations sont calculées comme suit:
Revenu annuel provenant d’une activité lucrative | Taux de la cotisation en pour-cent du revenu | ||
---|---|---|---|
d’au moins fr. | mais inférieur à fr. | ||
9 800 | 17 500 | 4,35 | |
17 500 | 21 300 | 4,45 | |
21 300 | 23 800 | 4,55 | |
23 800 | 26 300 | 4,65 | |
26 300 | 28 800 | 4,75 | |
28 800 | 31 300 | 4,85 | |
31 300 | 33 800 | 5,05 | |
33 800 | 36 300 | 5,25 | |
36 300 | 38 800 | 5,45 | |
38 800 | 41 300 | 5,65 | |
41 300 | 43 800 | 5,85 | |
43 800 | 46 300 | 6,05 | |
46 300 | 48 800 | 6,35 | |
48 800 | 51 300 | 6,65 | |
51 300 | 53 800 | 6,95 | |
53 800 | 56 300 | 7,25 | |
56 300 | 58 800 | 7,55 |
2 Si le revenu à prendre en compte en vertu de l’art. 6quater est inférieur à 9800 francs, l’assuré doit acquitter une cotisation de 4,35 %, mais au plus la cotisation minimale.
95 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 12 oct. 2022, en vigueur depuis le 1er janv. 2023 (RO 2022 603).
1 Se il reddito conseguito con un’attività lucrativa indipendente ammonta almeno a 9800 franchi annui, ma è inferiore a 58 800 franchi annui, i contributi sono calcolati come segue:
Reddito annuo dell’attività lucrativa | Tasso del contributo in percentuale del reddito dell’attività lucrativa | ||
---|---|---|---|
di almeno fr. | ma inferiore a fr. | ||
9 800 | 17 500 | 4,35 | |
17 500 | 21 300 | 4,45 | |
21 300 | 23 800 | 4,55 | |
23 800 | 26 300 | 4,65 | |
26 300 | 28 800 | 4,75 | |
28 800 | 31 300 | 4,85 | |
31 300 | 33 800 | 5,05 | |
33 800 | 36 300 | 5,25 | |
36 300 | 38 800 | 5,45 | |
38 800 | 41 300 | 5,65 | |
41 300 | 43 800 | 5,85 | |
43 800 | 46 300 | 6,05 | |
46 300 | 48 800 | 6,35 | |
48 800 | 51 300 | 6,65 | |
51 300 | 53 800 | 6,95 | |
53 800 | 56 300 | 7,25 | |
56 300 | 58 800 | 7,55 |
2 Se il reddito computabile ai sensi dell’articolo 6quater è inferiore a 9800 franchi, l’assicurato deve pagare un contributo del 4,35 per cento, ma al massimo il contributo minimo.
92 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 12 ott. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 603).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.