818.101.24 Ordonnance 3 du 19 juin 2020 sur les mesures destinées à lutter contre le coronavirus (COVID-19) (Ordonnance 3 COVID-19)
818.101.24 Ordinanza 3 del 19 giugno 2020 sui provvedimenti per combattere il coronavirus (COVID-19) (Ordinanza 3 COVID-19)
Art. 25a Obligation des cantons d’informer à propos des capacités sanitaires
Les cantons ont l’obligation de communiquer régulièrement au Service sanitaire coordonné les informations suivantes:
- a.
- le nombre total et le taux d’occupation des lits d’hôpitaux;
- b.
- le nombre total et le taux d’occupation des lits d’hôpitaux réservés au traitement de maladies dues au COVID-19 et le nombre de patients atteints du COVID-19 actuellement traités;
- c.
- le nombre total et le taux d’occupation des lits aux soins intensifs et le nombre de patients atteints du COVID-19 actuellement traités aux soins intensifs sous respiration artificielle;
- d.
- le nombre total et le taux d’occupation des unités d’oxygénation extracorporelle par oxygénateur à membrane (ECMO);
- e.
- les données concernant la disponibilité du personnel médical et du personnel soignant dans les hôpitaux;
- f.
- la capacité maximale, en particulier le nombre total de patients et de patients infectés par le COVID-19 pouvant être traités dans leurs hôpitaux en prenant en compte les lits et le personnel disponibles.
Art. 25a Obbligo dei Cantoni di notificare le capacità nell’assistenza sanitaria
I Cantoni sono tenuti a notificare regolarmente al Servizio sanitario coordinato quanto segue:
- a.
- il numero totale e l’occupazione dei posti letto ospedalieri;
- b.
- il numero totale e l’occupazione dei posti letto ospedalieri destinati al trattamento dei malati di COVID-19, nonché il numero dei degenti malati di COVID-19;
- c.
- il numero totale e l’occupazione dei posti letto di cure intense nonché il numero dei malati di COVID-19 degenti in tale reparto e sottoposti a ventilazione meccanica;
- d.
- il numero totale e l’occupazione degli apparecchi per l’ossigenazione extracorporea a membrana (ECMO);
- e.
- la disponibilità di personale medico e infermieristico negli ospedali;
- f.
- le capacità massime, segnatamente il numero totale di pazienti e il numero totale di pazienti affetti da COVID-19 che possono essere trattati nei loro ospedali, tenendo conto della disponibilità di posti letto e di personale.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.