Droit interne 8 Santé - Travail - Sécurité sociale 81 Santé
Diritto nazionale 8 Sanità - Lavoro - Sicurezza sociale 81 Sanità

817.032 Ordonnance du 27 mai 2020 sur le plan de contrôle national pluriannuel de la chaîne agroalimentaire et des objets usuels (OPCNP)

817.032 Ordinanza del 27 maggio 2020 sul piano di controllo nazionale pluriennale della filiera agroalimentare e degli oggetti d'uso (OPCNP)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 16 Programme prioritaire en protection des animaux

1 En accord avec les services cantonaux spécialisés, l’OSAV peut définir dans un programme prioritaire en protection des animaux les éléments à vérifier de manière approfondie lors des contrôles de base.

2 Il édicte des dispositions techniques sur le programme prioritaire.

Art. 16 Programmi prioritari nell’ambito della protezione degli animali

1 D’intesa con i servizi specializzati cantonali, l’USAV può definire in un programma prioritario nellʼambito della protezione degli animali i punti da verificare in maniera approfondita nel corso dei controlli di base.

2 L’USAV emana prescrizioni tecniche sul programma prioritario.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.