1 Les autorités d’exécution dénoncent à l’autorité de poursuite pénale les infractions à la législation sur les denrées alimentaires.
2 Dans les cas de peu de gravité, elles peuvent renoncer à dénoncer l’acte.
1 Le autorità di esecuzione denunciano all’autorità di perseguimento penale le infrazioni alle prescrizioni della legislazione sulle derrate alimentari.
2 Nei casi di lieve entità possono rinunciare a una denuncia penale.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.