1 La Confédération informe la population, les professionnels de la santé et les autres milieux intéressés sur le dossier électronique.
2 Elle coordonne ses activités d’information avec celles des cantons.
1 La Confederazione informa la popolazione, i professionisti della salute e gli altri ambienti interessati sulla cartella informatizzata.
2 Coordina le sue attività d’informazione con quelle dei Cantoni.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.