1 Les éléments délimitant le local, tels que les parois, le plancher, le plafond, les portes et les fenêtres qui peuvent être atteints par le rayonnement primaire lors de l’exploitation prévue doivent être dimensionnés conformément aux annexes 3, 5 et 10.
2 Pour la protection des zones contiguës visées à l’art. 9, al. 2 et 3, la valeur de protection contre le rayonnement primaire peut être calculée selon les annexes 3, 6 et 10.
1 Le parti di locali quali pareti, pavimenti, soffitti, porte, finestre, ecc. che possono essere colpite, nelle condizioni d’esercizio previste, da radiazione diretta devono essere dimensionate secondo gli allegati 3, 5 e 10.
2 Il valore di schermatura delle aree contigue di cui all’articolo 9 capoversi 2 e 3 può essere calcolato secondo gli allegati 3, 6 e 10.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.