813.121 Ordonnance du DFI du 15 août 2014 sur les règles d'exécution relatives à l'ordonnance sur les produits biocides (Ordonnance d'exécution du DFI sur les produits biocides)
813.121 Ordinanza del DFI del 15 agosto 2014 concernente l'esecuzione dell'ordinanza sui biocidi (Ordinanza di esecuzione del DFI sui biocidi)
Art. 15f Liquidation des stocks
Lorsque la prolongation d’une reconnaissance est refusée, les produits biocides peuvent, à compter du refus de la prolongation:
- a.
- être mis sur le marché pendant 180 jours;
- b.
- être remis aux utilisateurs finaux et utilisés à titre professionnel ou commercial pendant 180 jours.
Art. 15f Liquidazione
Se non è concessa la proroga del riconoscimento, i biocidi possono ancora essere:
- a.
- immessi sul mercato per 180 giorni a decorrere dal rifiuto della proroga; e
- b.
- consegnati a consumatori finali e impiegati a titolo professionale o commerciale per altri 180 giorni a decorrere dal rifiuto della proroga.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.