1 Les laboratoires doivent transmettre spontanément à fedpol la confirmation du renouvellement de leur accréditation.
2 Si des changements de personnel interviennent dans la direction du domaine, les laboratoires doivent en informer immédiatement fedpol.
17 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 23 sept. 2022, en vigueur depuis le 1er déc. 2022 (RO 2022 586).
1 I laboratori presentano spontaneamente a fedpol la conferma del rinnovo dell’accreditamento.
2 I laboratori comunicano immediatamente a fedpol i cambiamenti del personale concernenti la direzione del settore.
16 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 23 set. 2022, in vigore dal 1° dic. 2022 (RU 2022 586).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.