1 Les données suivantes doivent figurer dans la banque de données RDDS (WHOIS):
2 Le registre peut publier les données suivantes dans la banque de données RDDS (WHOIS):
3 Il donne gratuitement à toute personne faisant état de manière vraisemblable d’un intérêt légitime prépondérant l’accès aux données personnelles figurant dans la banque de données RDDS (WHOIS) qui se rapportent au titulaire du nom de domaine concerné.
4 L’OFCOM peut prescrire les modalités et les processus d’accès au sens de l’al. 3 en tenant compte des règles qui s’appliquent à l’échelon international.
5 Le registre prend les mesures adéquates, notamment techniques, afin d’empêcher une utilisation abusive des données mises à la disposition du public, en particulier leur utilisation à des fins de publicité ou de promotion commerciale.
45 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 18 nov. 2020, en vigueur depuis le 1er janv. 2021 (RO 2020 6251).
1 I seguenti dati devono figurare nella banca dati RDDS (WHOIS):
2 Il gestore del registro può pubblicare i seguenti dati nella banca dati RDDS (WHOIS):
3 A chiunque dimostri in modo credibile di avere un interesse legittimo preponderante dà accesso gratuitamente ai dati personali che figurano nella banca dati RDDS (WHOIS) che si riferiscono al titolare del nome di dominio.
4 L’UFCOM può prescrivere le modalità e le procedure d’accesso ai sensi del capoverso 3 tenendo conto delle regole applicabili a livello internazionale.
5 Il gestore del registro adotta le misure adeguate, segnatamente di ordine tecnico, per impedire l’utilizzo abusivo dei dati messi a disposizione del pubblico, in particolare il loro utilizzo a scopi pubblicitari o di promozione commerciale.
46 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 18 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 6251).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.