Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 78 Postes et télécommunications
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 78 Poste e telecomunicazioni

780.11 Ordonnance du 15 novembre 2017 sur la surveillance de la correspondance par poste et télécommunication (OSCPT)

780.11 Ordinanza del 15 novembre 2017 sulla sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni (OSCPT)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 20 Saisie d’indications relatives aux personnes dans le cas de services de communication mobile

1 Pour les services de communication mobile, les FST et les revendeurs visés à l’art. 2, let. f, LSCPT vérifient, lors de la remise du moyen d’accès ou de la première activation du service, l’identité de l’usager au moyen d’un passeport, d’une carte d’identité ou d’un titre de séjour au sens des art. 71 et 71a de l’ordonnance du 24 octobre 2007 relative à l’admission, au séjour et à l’exercice d’une activité lucrative11. Une copie lisible du document d’identité doit être conservée.

2 S’agissant des personnes physiques, les indications ci-après sont saisies:

a.
les nom et prénom;
b.
la date de naissance;
c.
le type et le numéro de la pièce d’identité, ainsi que le pays ou l’organisation qui l’a établie;
d.
l’adresse;
e.
si elle est connue: la profession;
f.
la nationalité.

3 S’agissant des personnes morales, les indications ci-après sont saisies:

a.
le nom, le siège et les coordonnées;
b.
le numéro d’identification de l’entreprise (IDE) en application de la loi fédérale du 18 juin 2010 sur le numéro d’identification des entreprises12;
c.
si ces données sont disponibles: les nom et prénom des usagers des services du fournisseur.

4 Pour les relations commerciales sans abonnement, les indications ci-après sont aussi enregistrées:

a.
la date et l’heure de la remise du moyen d’accès;
b.
le lieu de la remise, comprenant le nom et l’adresse complète;
c.
le nom de la personne qui s’est chargée de la remise.

Art. 20 Registrazione dei dati degli utenti dei servizi di telefonia mobile

1 Alla consegna dei mezzi di accesso o alla prima attivazione del servizio, i FST e i rivenditori di cui all’articolo 2 lettera f LSCPT devono verificare l’identità degli utenti dei servizi di telefonia mobile sulla scorta di un passaporto, di una carta d’identità o di una carta di soggiorno ai sensi degli articoli 71 e 71a dell’ordinanza del 24 ottobre 200711 sull’ammissione, il soggiorno e l’attività lucrativa. Una copia ben leggibile del documento d’identità deve essere conservata.

2 Per le persone fisiche devono essere rilevate le seguenti indicazioni:

a.
il cognome e il nome;
b.
la data di nascita;
c.
il tipo di documento, il numero del documento e il Paese o l’organizzazione di emissione;
d.
l’indirizzo;
e.
se nota, la professione;
f.
la cittadinanza.

3 Per le persone giuridiche devono essere rilevate le seguenti indicazioni:

a.
il nome, la sede e i dati di contatto;
b.
il numero d’identificazione delle imprese (IDI) secondo la legge federale del 18 giugno 201012 sul numero d’identificazione delle imprese;
c.
se disponibili, i cognomi e i nomi degli utenti dei servizi del fornitore.

4 Se il cliente non ha un abbonamento devono essere rilevate le seguenti indicazioni:

a.
il momento della consegna dei mezzi di accesso;
b.
il luogo di consegna (nome e indirizzo completo);
c.
il nome della persona incaricata della consegna.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.