Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti

748.217.1 Loi fédérale du 7 octobre 1959 sur le registre des aéronefs

748.217.1 Legge federale del 7 ottobre 1959 sul registro aeronautico

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 47

Un droit de gage légal sur un aéronef déterminé peut être inscrit pour garantir:

a.
Les créances provenant de l’assistance ou du sauvetage de l’aéronef;
b.
Les créances provenant de dépenses extraordinaires indispensables pour conserver l’aéronef ou faire valoir des droits contre des tiers tenus à indemnité en cas de confiscation durable, de détérioration, de destruction ou de toute autre perte de l’aéronef.

Art. 47

Un diritto di pegno legale su un determinato aeromobile può essere iscritto per garantire:

a.
i crediti derivanti dall’assistenza o dal ricupero dell’aeromobile;
b.
i crediti derivanti da spese straordinarie indispensabili per conservare l’aeromobile o far valere dei diritti contro i terzi obbligati a pagare delle indennità in caso di confisca durevole, deterioramento, distruzione o altra perdita dell’aeromobile.
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.