1 L’OFAC communique sa décision provisoire dans un délai de 30 jours. Il statue dans un délai de quatre mois à compter de la réception de la proposition tarifaire. Dans des cas fondés, ce délai peut être exceptionnellement porté à six mois.26
2 L’exploitant d’aéroport établit le règlement sur les redevances conformément à la décision.
26 Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du 14 juin 2019, en vigueur depuis le 1er août 2019 (RO 2019 2067).
1 L’UFAC informa entro 30 giorni sulla sua presumibile decisione. Prende la decisione entro quattro mesi dal ricevimento della proposta tariffale. In casi eccezionali motivati questo termine può essere prolungato a sei mesi.26
2 L’esercente dell’aeroporto emana il regolamento tariffale conformemente alla decisione di approvazione.
26 Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 14 giu. 2019, in vigore dal 1° ago. 2019 (RU 2019 2067).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.