1 L’OFAC désigne les aéroports situés en Suisse qui, au sens de l’art. 2, let. g et i, du règlement (CEE) n° 95/93, sont:
2 Il se fonde à cet effet sur l’art. 3 du règlement (CEE) no 95/93.
8 Nouvelle teneur selon le ch. I 3 de l’O du 4 mars 2011, en vigueur depuis le 1er avr. 2011 (RO 2011 1139).
9 Les listes des aéroports à facilitation d’horaires et des aéroports coordonnés peuvent être consultées sur le site Internet de l’OFAC (www.bazl.admin.ch).
1 L’UFAC designa gli aeroporti in Svizzera che, ai sensi dell’articolo 2 lettere g e i del regolamento (CEE) n. 95/93, sono:
2 A tal fine si basa sull’articolo 3 del regolamento (CEE) n. 95/93.
8 Nuovo testo giusta il n. I 3 dell'O del 4 mar. 2011, in vigore dal 1° apr. 2011 (RU 2011 1139).
9 Gli elenchi degli aeroporti a orari facilitati e coordinati possono essere consultati sul sito dell’UFAC (www.ufac.admin.ch).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.