111 Abrogés par le ch. I de l’O du 17 fév. 2016, avec effet au 1er avr. 2016 (RO 2016 739).
109 Introdotti dal n. I dell’O del 9 mar. 2016 (RU 2007 917). Abrogati dal n. I dell’O del 17 feb. 2016, con effetto dal 1° apr. 2016 (RU 2016 739).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.