Sont abrogés:
210 [RO 1950 I 517; 1951 970 art. 15; 1958 720; 1960 388 art. 37 al. 2, 1314 art. 45; 1964 321; 1966 1556 art. 5 al. 2; 1967 915, 941 art. 33 ch. 1; 1968 972 art. 8 al. 2, 1389, 1632; 1969 1159]
Sono abrogate:
210 [RU 1950 I 505; 1951 996 art. 15; 1958 720; 1960 374 art. 37 cpv. 2, 1297 art. 45, 1331; 1964 321; 1966 1544 art. 5 cpv. 2; 1967 906, 935 art. 33 n. 1; 1968 888 art. 8 cpv. 2 1305; 1969 1161; 1972 1244]
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.