1 L’OFAC établit la structure de l’espace aérien.
2 Les recours formés contre la structure de l’espace aérien n’ont aucun effet suspensif.
47 Introduit par le ch. I de la LF du 1er oct. 2010, en vigueur depuis le 1er avr. 2011 (RO 2011 1119; FF 2009 4405).
1 L’UFAC definisce la struttura dello spazio aereo.
2 La struttura dello spazio aereo entra in vigore anche se contro di essa è stato interposto ricorso.
46 Introdotto dal n. I della LF del 1° ott. 2010, in vigore dal 1° apr. 2011 (RU 2011 1119; FF 2009 4263).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.