L’ordonnance du 30 octobre 1985 sur les émoluments dans la navigation maritime9 est abrogée.
9 [RO 1985 1897, 1993 1890, 2006 4705 ch. II 74]
L’ordinanza del 30 ottobre 198596 sugli emolumenti nella navigazione marittima è abrogata.
96 [RU 1985 1897, 1993 1890, 2006 4705 n. II 74]
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.