1. Les patentes de batelier pour le Rhin supérieur valables visées à l’art. 5.01, ch. 1, correspondent aux patentes du Rhin supérieur visées à l’art. 1.04, ch. 1, selon le tableau suivant:
Les patentes de batelier pour le Rhin supérieur suivantes valables en vertu de l’art. 5.01, ch. 1, | correspondent | aux patentes du Rhin supérieur visées à l’art. 1.04, ch. 1, du présent règlement |
---|---|---|
Patente de batelier pour le Rhin supérieur | Grande patente du Rhin supérieur | |
Petite patente de batelier pour le Rhin supérieur | Petite patente du Rhin supérieur | |
Patente de bâtiment de police pour le Rhin supérieur | Patente de l’administration pour le Rhin supérieur | |
Patente de bâtiment des douanes pour le Rhin supérieur | Patente de l’administration pour le Rhin supérieur | |
Patente de bâtiment des services d’incendie pour le Rhin supérieur | Patente de l’administration pour le Rhin supérieur | |
Patente de sport pour le Rhin supérieur | Patente de sport du Rhin supérieur |
2. Une patente de batelier pour le Rhin supérieur valable peut être échangée contre une patente du Rhin supérieur valable pour le même secteur, conformément au tableau du ch. 1 ci-dessus.
3.52 …
52 Abrogé par le ch. I de l’O du DETEC du 23 déc. 2010, avec effet au 1er juil. 2011 (RO 2011 555).
Le seguenti patenti di barcaiolo | corri- | alle patenti per il Reno superiore | |
patente di barcaiolo | → | grande patente per il Reno superiore | |
piccola patente | → | piccola patente per il Reno superiore | |
patente di navigli di polizia | → | patente delle autorità per il Reno | |
patente di navigli di dogana | → | patente delle autorità per il Reno | |
patente di navigli dei servizi d’incendio | → | patente delle autorità per il Reno | |
patente sportiva | → | patente sportiva per il Reno |
52 Abrogato dal n. I dell’O del DATEC del 23 dic. 2010, con effetto dal 1° lug. 2011 (RU 2011 555).
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.