1 Les requérants présentent leurs projets aux cantons intéressés.
2 Les cantons font parvenir les projets, accompagnés de leur avis à l’office fédéral.
1 I richiedenti sottopongono i loro progetti ai Cantoni interessati.
2 I Cantoni comunicano i progetti all’Ufficio federale, accompagnandoli del loro preavviso.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.