(art. 11b, al. 4, OARF)
En cas de fermetures de tronçons, les entreprises de transport ferroviaire assument leurs propres coûts:
(art. 11b cpv. 4 OARF)
In caso di chiusura di tratte le imprese di trasporto ferroviario si assumono i propri costi di:
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.