1 Les données contenues dans le système de saisie sont détruites dix ans au plus tard après l’accident.
2 L’OFROU propose aux Archives fédérales les données qui ne sont plus utiles et qui doivent être détruites.
1 I dati vengono distrutti nel sistema di rilevazione entro dieci anni dalla data dell’incidente cui si riferiscono.
2 I dati non più necessari e destinati alla distruzione sono proposti dall’USTRA all’Archivio federale a fini di archiviazione.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.