Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 74 Transports
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 74 Trasporti

741.31 Ordonnance du 20 novembre 1959 sur l'assurance des véhicules (OAV)

741.31 Ordinanza del 20 novembre 1959 sull'assicurazione dei veicoli (OAV)

Index Inverser les langues Précédent
Index Inverser les langues

Art. 77

165 Introduit par le ch. I de l’O du 22 nov. 1995 (RO 1995 5465). Abrogé par le ch. I de l’O du 29 nov. 2006, avec effet au 1er fév. 2007 (RO 2007 83).

Art. 77

166 Introdotto dal n. I dell’O del 22 nov. 1995 (RU 1995 5465). Abrogato dal n. I dell’O del 29 nov. 2006, con effetto dal 1° feb. 2007 (RU 2007 83).

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.