Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 73 Énergie
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 73 Energia

734.713.3 Ordonnance du DETEC du 3 décembre 2008 sur les dérogations concernant l'accès au réseau et les coûts de réseau imputables au niveau du réseau de transport transfrontalier (Odac)

734.713.3 Ordinanza del DATEC del 3 dicembre 2008 concernente le eccezioni all'accesso alla rete e nel calcolo dei costi di rete computabili nella rete di trasporto transfrontaliera (OEAC)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 8 Imputation dans le cadre de l’utilisation transfrontalière du réseau

1 Pour la capacité bénéficiant de la dérogation, l’exploitant n’a nul droit aux recettes provenant de l’utilisation transfrontalière du réseau de transport visées à l’art. 14, al. 2, OApEl.

2 Si la condition fixée à l’art. 2, al. 1, let. e, n’est plus remplie, l’ElCom peut facturer à l’exploitant la différence entre le manque à gagner et l’accroissement de recettes. Ce montant est affecté à la couverture des coûts imputables du réseau de transport (art. 14, al. 2, OApEl).

Art. 8 Indennizzo nell’ambito dell’utilizzazione transfrontaliera della rete

1 Per la capacità oggetto di eccezione all’accesso alla rete, il gestore non ha diritto alle entrate risultanti dall’utilizzazione transfrontaliera della rete di trasporto secondo l’articolo 14 capoverso 2 OAEl.

2 Se la condizione di cui all’articolo 2 capoverso 1 lettera e non è più soddisfatta, la ElCom può fatturare al gestore la differenza fra le perdite di guadagno e i maggiori guadagni. Tale importo è impiegato per la copertura dei costi computabili della rete di trasporto (art. 14 cpv. 2 OAEl).
 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.