Droit interne 7 Travaux publics - Énergie - Transports et communications 73 Énergie
Diritto nazionale 7 Lavori pubblici - Energia - Trasporti e comunicazioni 73 Energia

732.221 Règlement du personnel de l'Inspection fédérale de la sécurité nucléaire du 17 octobre 2008 (Règlement du personnel de l'IFSN)

732.221 Regolamento del personale del 17 ottobre 2008 dell'Ispettorato federale della sicurezza nucleare (Regolamento del personale dell'IFSN)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 3 Politique du personnel

1 L’IFSN veille à l'affectation ciblée, économiquement et socialement responsable, de ses collaborateurs.

2 Elle prend notamment des mesures appropriées pour:

a.
recruter et fidéliser le personnel approprié;
b.
encourager et perfectionner le personnel, favoriser la relève des cadres;
c.
assurer une affectation flexible du personnel;
d.
promouvoir l’égalité des chances et l’égalité de traitement entre hommes et femmes;
e.
favoriser un comportement responsable sur les plans de l’environnement, de la santé et de la sécurité;
f.
garantir l’information transparente du personnel.

3 Elle utilise des instruments de politique et de gestion du personnel adaptés et modernes; elle mène notamment des entretiens d’évaluation individuels et réguliers avec les collaborateurs. Elle veille à mettre à jour et à développer ces instruments.

4 La direction édicte des directives de mise en œuvre de la politique du personnel et les communique de manière transparente.

Art. 3 Politica del personale

1 L’IFSN provvede a un impiego adeguato, economico e socialmente responsabile dei collaboratori.

2 In particolare, prende le misure adeguate per garantire:

a.
l’assunzione e la permanenza del personale adeguato;
b.
il promovimento e l’ulteriore sviluppo professionale del personale nonché l’avvicendamento generazionale dei quadri;
c.
l’impiego flessibile del personale;
d.
il promovimento delle pari opportunità e della parità di trattamento tra donna e uomo;
e.
il promovimento di un comportamento ecologico, sano e orientato alla sicurezza;
f.
l’informazione trasparente del personale.

3 L’IFSN applica strumenti di politica e di gestione del personale moderni e opportuni; in particolare, effettua regolarmente colloqui individuali con i collaboratori. Esso provvede all’aggiornamento e all’ulteriore sviluppo di questi strumenti.

4 La direzione emana direttive per l’attuazione della politica del personale e le comunica in modo trasparente.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.