1 La Régie fédérale des alcools (la Régie) gère ses finances et sa comptabilité selon les principes de l’économie d’entreprise.
2 Les finances sont gérées dans le respect des principes de la légalité, de l’urgence et de l’emploi efficace et ménager des fonds.
3 Les comptes sont établis selon les principes de l’universalité, de l’unité, de la spécialité, de l’annualité et du produit brut.
4 Le compte doit être conçu de telle façon que l’état de la fortune, l’état des créances et des engagements ainsi que les résultats d’exploitation puissent être entièrement constatés de manière fiable.
1 La Regìa federale degli alcool (Regìa) gestisce le sue finanze e la contabilità conformemente ai principi dell’economia aziendale.
2 Le finanze sono gestite secondo i principi della legalità, dell’urgenza, dell’economicità e della parsimonia.
3 I conti sono tenuti secondo i principi dell’universalità, dell’unità, della specificazione e dell’annualità. Il conteggio ha luogo secondo il principio dell’espressione al lordo.
4 I conti devono essere compilati in modo che sia possibile verificare con affidabilità e compiutezza lo stato patrimoniale, i debiti, i crediti e il risultato d’esercizio.
Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.