Droit interne 6 Finances 68 Monopole de l'alcool
Diritto nazionale 6 Finanze 68 Monopolio dell'alcole

680.11 Ordonnance du 15 septembre 2017 sur l'alcool (OAlc)

680.11 Ordinanza del 15 settembre 2017 sull'alcol (OAlc)

Index Inverser les langues Précédent Suivant
Index Inverser les langues

Art. 67 Registres

(art. 42a LAlc)

1 Les livres de commerce et les pièces justificatives doivent permettre à l’OFDF de:

a.
contrôler les entrées et les sorties de boissons distillées par genre de boissons, par fournisseur et par acquéreur;
b.
vérifier en tout temps les réserves par genre de boissons.

2 Les registres des entreprises qui font uniquement le commerce de boissons distillées conditionnées dans des bouteilles doivent permettre de contrôler l’origine de ces boissons par catégorie de produits.

3 Les dispositions du droit douanier relatives à la tenue de registres sont applicables par analogie.

Art. 67 Registrazioni

(art. 42a LAlc)

1 I libri di commercio e i documenti giustificativi devono permettere all’UDSC:

a.
di controllare le entrate e le uscite delle bevande distillate, distinte secondo il tipo di bevanda spiritosa, il fornitore e l’acquirente; e
b.
di verificare in ogni momento le scorte, distinte secondo il tipo di bevanda spiritosa.

2 Le registrazioni delle aziende che commerciano esclusivamente merce imbottigliata devono permettere di controllare l’origine delle bevande distillate, distinte secondo la categoria di prodotto.

3 Si applicano per analogia le disposizioni sull’obbligo di registrazione previste nella legislazione doganale.

 

Ceci n’est pas une publication officielle. Seule la publication opérée par la Chancellerie fédérale fait foi. Ordonnance sur les publications officielles, OPubl.
Il presente documento non è una pubblicazione ufficiale. Fa unicamente fede la pubblicazione della Cancelleria federale. Ordinanza sulle pubblicazioni ufficiali, OPubl.